Rechargeable Torchwww.silverlinetools.com3 Year Guarantee*Register online within 30 days. Terms & Conditions apply Garantie de 3 ans *Enregistrez
Batterie et chargeur de batterieUtilisation correcte du chargeur de batterie• Reportez-vous à la section du présent manuel traitant de l’utilisation
10FDéballage• Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tout le matériau d’emballage et familiarisez-vous avec toutes les caractéristiques du
www.silverlinetools.com11999666 Projecteur rechargeableLa garantie et la période de garantie débutent le jour de l’achat mentionné sur la preuve d’a
12DBetreiben Sie das Gerät erst, wenn Sie diese Bedienungsanleitungen und alle am Werkzeug angebrachten Etiketten sorgfältig gelesen und verstanden ha
Akku und Akku-LadegerätLadegerät ordnungsgemäß verwenden• Beachten Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Anweisungen in Bezug auf die richtige Ve
14DVor Inbetriebnahme• Packen Sie Ihr Werkzeug vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen Sie sich vollständig mit all seinen Eigenschaften und Fun
www.silverlinetools.com15999666 Akku-HandstrahlerGarantiebedingungen für Silverline ToolsSilverline Tools GarantieDieses Silverline-Produkt wird mit e
16ESPLea cuidadosamente y asegúrese de entender este manual y cualquier etiqueta antes de usar. Guarde estas instrucciones con el producto para poderl
www.silverlinetools.com17999666 Linterna recargableAspectos de seguridad relativos a las linternasCuando la linterna esté encendida, siga las siguient
18ESPDesembalaje • Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus características y funciones.• Asegúrese de que el
www.silverlinetools.com999666Rechargeable Torch1 Million Candle PowerRechargeable TorchProjecteur rechargeableAkku-HandstrahlerLinterna recargableTorc
www.silverlinetools.com19999666 Linterna recargableEsta garantía, así como el período que cubre, comienza en la fecha de adquisición del producto segú
20IIl termine “elettroutensile” si riferisce all’utensile a rete fissa (con filo) o un utensile a batteria (senza filo).Area di lavoroa) Mantenere l’area
Batteria e caricabatteriaUtilizzare correttamente il caricabatterie • Consultare la sezione del presente manuale relativa all'uso del caricabatt
22IDisimballaggio• Togliere con cura l’utensile dallo scatolo. Verificare di averlo disimballato completamente. Acquisire la necessaria familiarità co
www.silverlinetools.com23999666 Torcia ricaricabileLa presente garanzia e il relativo periodo di copertura decorrono a partire dalla data di acquisto
24NLLees voor gebruik deze handleiding en alle etiketten op het gereedschap zorgvuldig na. Bewaar deze handleiding bij het product voor toekomstig geb
www.silverlinetools.com25999666 Oplaadbare lantaarnc) Zorg ervoor dat het apparaat niet per ongeluk wordt gestart. Controleer of de schakelaar in de ‘
26NLHet uitpakken van uw gereedschap• Pak uw toestel / gereedschap uit. Inspecteer het en zorg dat u met alle kenmerken en functies vertrouwd raakt.•
www.silverlinetools.com27999666 Oplaadbare lantaarnVoorwaardenSilverline Tools GarantieDit Silverline product komt met 3 jaar garantie.U heeft recht o
2Rechargeable Torch23467105198999666_Z1MANPRO1.indd 2 08/02/2012 17:27
www.silverlinetools.com3English ... 4Français ... 8Deutsch ... 12Español ... 16Italiano ...
4GBCarefully read and understand this manual and any label attached to the tool before use. Keep these instructions with the product for future refere
www.silverlinetools.com5999666 Rechargeable TorchTorch SafetyWhen the torch is switched on, the following must be observed: • Do not look directly in
6GBMaintenanceChanging the bulb1. Ensure the torch is not connected to either Charger (8 & 9)2. Unscrew the Lens Ring (2)3. Remove the lens unit a
www.silverlinetools.com7Rechargeable Torch999666Terms & ConditionsThis Guarantee and guarantee period becomes effective at the date of retail purc
8FLisez attentivement ce manuel ainsi que toute étiquette apposée sur l’outil et assurez-vous d’en comprendre le sens avant utilisation. Rangez ces co
Comments to this Manuals